ブログをご覧の皆さまへ
購読申込月無料! 申し込むなら「今でしょ」!
当メールマガジンをお金を払ってでも読む理由があります。
月額たった500円で、月から金まで世界の主要な出来事を伝える英語ニュースをほぼリアルタイムで辞書なしで読めるからです。
英文速読を目的とした独自の日本語翻訳により、時事英語のみならず、すべての英文の速読力が
確実に身につくからです。
昨日・今日の世界の出来事を英語で読み、英語で理解して、超ハイレベルな国際的教養を身に付け、ライバルに明確な実力差を見せつけることができるからです。
現在、購読者大募集中! 今申し込む絶対お得!
読者登録は、最後尾のURLの「読者登録」から」お願いします。
★立ち読みコーナー★
このトップページでは、メールマガジンの評価用として、毎日配信されるメールマガジンの最初の一部のみを紹介しています。
---ここから---
おはようございます。
8月25日号です。
今日は,Headline 1のみを全文で紹介します。
Headline 1 (Full text)
Kurdish Forces Launch Operation to Retake Iraqi Town
クルド人部隊、イラクの町の奪還に軍事行動を開始
August 22, 2014
Kurdish forces have begun an operation クルド人部隊が軍事行動を開始した to force out militants with the Islamic State group from a strategic town in northern Iraq.イラク北部の重要な都市からイスラム国の過激派グループを追い出すために
Officials said 当局は話す Kurdish peshmerga fighters early Friday retook several areas of Jalawla, ペシュメルガ(クルド人民兵組織)の戦闘員達が22日の早朝、ジャラウラのいくつかの地域を奪回したと 115 kilometers northeast of Baghdad. バグダッドの北東115キロメートルにある
The flashpoint town, この戦火の町は which is just south of the Kurdish semi-autonomous region, クルド人半自治区の南側にある was captured by Islamic State extremists on August 11. 8月11日にイスラム国の過激派に占領されていた
The peshmerga have recently begun regaining lost territory, ペシュメルガは最近、占領された地域を取り戻し始めている in part with the help of U.S. airstrikes on Islamic State jihadists. イスラム国に対するアメリカの空爆の支援を受けて
On Thursday, 21日 U.S. Defense Department chief Chuck Hagel said アメリカのチャック・ヘーゲル国防長官は話す the threat posed by Islamic State extremists to global securityイスラム国の過激派集団によって引き起こされている世界の安全保障の脅威は is "beyond anything we have seen." かって我々が目にした域を超えている」と
Hagel, ヘーゲル氏は speaking in Washington, ワシントンでの演説で described the militants as "more than a traditional terrorist group." イスラム国の過激派はかっのて伝統的なテロリストの域を超えていると述べている
He said 彼は付け足して it is better armed, trained イスラム国の過激派らは十分な武装をして、しっかりした訓練も受けている and bankrolled than any previous militancy. そして以前のテロリストより資金も豊富だと話す
Hagel spoke alongside Joint Chiefs of Staff Chairman General Martin Dempsey, ヘーゲル国防長官は統合参謀本部議長マーチン・デンプシー大将とともに話す who described the Islamic State organization as having "an apocalyptic, end of days vision." デンプシー大将は、イスラム国の組織を「終末論的な世界の終わりの展望」を持っていると述べている
The general said デンプシー大将は話す the group can be defeated, 過激派集団は敗北するだろうと but only if it is engaged in Syria as well as Iraq. ただし、彼らがイラクと同じようにシリアで活動している場合に限る
He predicted 彼は予測する the militancy will only be eradicated 過激派は根絶されるだろうと once it is rejected by the 20 million disenfranchised people 選挙権を剥奪された2000万人の人々に受け入れられなければ living in the vast regions between Damascus and Baghdad. ダマスカスとバグダッドの間の広大な地域に住む
Dempsey stopped short of predicting U.S. airstrikes in Syria デンプシー氏はシリアでアメリカの空爆を予測するまでには至らなかった where civil war has raged for more than three years, シリアは3年以上も内戦の厳しさが増しているところだ
but said the presence of Islamic State militants in northern and western Iraq, and eastern Syria, しかし、イラク北部と西部、ならびにシリア東部でのイスラム国の存在が must be addressed diplomatically, politically and militarily 外交的、政治的、さらに軍事的に取り組まざるを得なくしていると話す by the United States and its regional allies. アメリカと該当地域の同盟国によって
The general also voiced alarm デンプシー氏はさらに警告の声を挙げる about the growing evidence of European and some American fighters 何人かのヨーロッパ人やアメリカ人の過激派戦闘員が増えている証拠があることについて in the militant group. イスラム国の過激派グループに
He said 彼は話す such recruits eventually could pose security threats 結局、そのような過激派の新兵らが安全保障の脅威となる可能性があると when returning to their homelands.彼らが自国に戻った時に
Islamic State extremists, イスラム国の過激派は most of whom are Sunni Muslims, ほとんどがスンニ派のイスラム教徒である control a large swath of eastern Syria and northwestern Iraq. シリア東部とイラク北西部の帯状の広大な地域を支配している
The group, accused of massacring religious minorities in northern Iraq, イラク北部で宗教的少数派の人々を虐殺したとして非難されているイスラム国の過激派組織は is actively seeking to establish a Sunni caliphate governed by strict Islamic law. 現実的に、厳格なイスラム法によってスンニ派の支配権を確立しようとしている集団である
It is actively recruiting other fighters to join the group.また、彼らはグループに参加するように新兵を積極的に募集している
Hagel also voiced regret over the recent failed attempt ヘーゲル国防長官は最近の試みの失敗について遺憾の意を口に出している to rescue American journalist James Foley and others held captive by Islamic State.イスラム国に拉致されたアメリカ人ジャーナリストのジェームス・フォーレイ氏と他の捕虜を救い出すことに
A rescue mission authorized by President Barack Obama several weeks ago failed 数週間前にオバマ大統領が許可した救出任務は失敗に終わっている because the hostages were not at the location where they were believed to have been held. なぜなら、捕虜になった人たちは彼らが拘束されていると思われた場所にいなかったからだという
記事から覚える重要単語・表現
●retake 取り戻す
●semi-autonomous 半自治区
●bankroll 資金を持つ
●apocalyptic 終末論的な、大破局の
●eradicate 全滅する、根絶する
●disenfranchised 選挙権を剥奪された
●recruit 新兵、補充兵、新入社員
Click a image to watch related video
http://www.voanews.com/media/video/2424225.html
Headline 2
US Protests Intercept of Navy Jet by Chinese Warplane
アメリカが中国に抗議、中国機による海軍戦闘機の妨害に関連して
The U.S. Defense Department says アメリカの国防省は伝える a Chinese fighter jet has conducted a "dangerous intercept" with a U.S. warplane 中国の戦闘機がアメリカの軍用機に「危険を伴う妨害」を実行したと off the coast of China.中国沖で
(以降は購読者様限定です <m(_)m>)
Headline 3
Russian Truck Convoy Begins Leaving Eastern Ukraine
ロシアの支援物資輸送車両が東ウクライナから退き始める
August 23, 2014
WASHINGTON/KRAMATORSK, UKRAINE ワシントン/クラマトルスク、ウクライナ
Several trucks from a Russian convoy that passed into Ukraine without permission from Kyiv ウクライナ政府の許可なしでウクライナ領土に入ったロシアの車両列から数台のトラックがhave returned back across the border into Russia. 国境を越えてロシアの領土に戻ったという
(以降は購読者様限定です <m(_)m>)
★読者登録で毎日全文をご覧になれます★
今すぐ読者登録をする
http://goo.gl/LAFZtL
---ここまで---
0 件のコメント:
コメントを投稿